22:11 

есть вопрос:побудительно-страдательный залог

Takeo on the Jupiter
Мы начинаем забывать, кто мы такие. Исследователи, первооткрыватели...(c)Interstellar
Есть такая вещь, как Побудительно-страдат. залог, который у глаголов 1й группы может принимать 2 разных окончания(точнее, ноги растут от одного, а второй его вариант сделали по-приколу и для удобства, сократив его). Я просто не понимаю в каких случаях одно окончание используется(полное), а в каких- другое(сокращенное). Нет пока интуиции на это. Может, есть здесь те, кто вразумительно сможет объяснить? Например, мы можем сказать 運ばせられる и ровно так же без проблем 運ばされる, но в ответах к учебнику(первая часть средней Минны) по которому я грызу свою гранит указан сокращенный вариант окончания как единственный верный, и очень не понятно часто бывает когда какую форму выбирать- суть-то не меняется. Т.е. в ответах к упражнениям просто по разному указаны ответы, хотя можно было бы ограничиться одним вариантом окончания, а они то первый вариант, то второй указывают. Я перерыла свой справочник и несколько сайтов, где объясняется грамматика-никакого объяснениния не нашла. Можнет быть, в учебнике глюк, а может быть есть объяснение ээтому?Буду благодарна соображениям:upset:

@темы: Грамматика

10:17 

Доступ к записи ограничен

Nixrheina
Ich bin Schuld - dass ist meine Natur...
Закрытая запись, не предназначенная для публичного просмотра

11:26 

Про талант и его реализацию

Клятый_Вомпэр
Я белый и пушистый. Я не кролик - я песец.
А давайте вместо сухих размышлений о счастье творца я вам расскажу историю про мою бабушку? У меня вообще много историй про мою семью, а эта так - к слову пришлась.
Дело в том, что моя бабушка на старости лет стала кулинарным гением. Именно на старости - по утверждению моей мамы и тети, раньше за ней этого не водилось. У нее просто не было времени. Она работала медсестрой, писала стихи, была видной светской дамой, а готовила по остаточному признаку. Или что-то не особо хлопотное, или просто покупала что-нибудь в кулинарии. А потом вышла на пенсию, появилась у нее куча свободного времени и начала моя бабушка вспоминать все рецепты латышской, польской и белорусской кухни, которые ей доводилось пробовать в детстве. Рецепты она улучшала и доводила до совершенства, так что буквально любое блюдо в ее исполнении было шедевром. Будничный обед у нас был восхитительным, новогодний ужин - богическим. Некоторые ее блюда я попросту боюсь повторять, потому что они вряд ли будут на вкус такими, как я помню. Вот, например, чернослив, фаршированный грецкими орехами в сливочном соусе. Представляете? Вот живите теперь с этим.
читать дальше

UsagiGari

главная